4th EDITION OF SANTOKA INTERNATIONAL HAIKU CONTEST

It is a great honour to announce that we received 220 submissions from 40 countries for the 4th Haiku – Santoka International Haiku Contest. We have singled out 6 haiku for the beauty they possess:

HAIKU – LOVE

1st PLACE

MEIK BLÖTTENBERGER, USA

jagode sa mlekom
tako mi je komotno
biti mi

strawberries with milk
I’m so comfortable –
being us

イチゴで乳
気持ち良すぎて
この存在

2nd PLACE

CATHERINE SMITH, AUSTRALIA

aboridžinski vodič…
bosim stopalima lagano korača
po svojoj zemlji

aboriginal guide…
his bare feet step lightly
on his country

先住が
国を歩いて
生足で

3rd PLACE

TOMISLAV SJEKLOĆA, MONTENEGRO

prvi sastanak –
pod mojim rukavima
piloerekcija

first date –
under my sleeves
piloerection

初デート
袖の下だって
総毛立つ

HIGHLY COMMENDED

MARINA BELLINI, ITALY

godine bez ljubavi
ipak okružena divljim cvećem
osećam se voljenom

years without love
yet surrounded by wildflowers
I feel loved

恋愛なし
花と数年
愛を受け

HIGHLY COMMENDED

EDUARD TARA, ROMANIA

padaju zajedno
dva lista javora u
prazno gnezdo

falling together
two maple leaves into
an empty nest

一緒に落ち
同じ塒に
初紅葉

HIGHLY COMMENDED

VANDANA PARASHAR, INDIA

turbulencija
svi ti trenuci kad sam mogla reći
volim te

turbulence
all those times I could’ve said
I love you

激動で
好きだと言わず
多い時

We would like to thank all the authors of this year’s Santoka Contest for their participation in the hope that they will join us again next year and help us promote authentic Japanese art forms, haiku and haiga. Stay safe!

Yours faithfully:

Damir Damir
Translation into Serbian by – Aleksandar Vasić
Translation into Japanese by – Višnja Smuđa
Prepress – Marija G. Gray

From quarantine, 21st March 2021